Questo cantone è diviso in due semicantoni. Mia madre era nel cantone di Nidvaldo.
Dato che imparo l'italiano solo dal 1996, è possibile che il sito contenga errori di traduzione. Inoltre, la traduzione di alcuni termini potrebbe essere diversa perché non sono disponibili nella rispettiva lingua o hanno nomi diversi.
Non ci sono parole per descrivere la spietatezza di questo sistema e il comportamento del nostro tutore.
Il nostro tutore ha di nuovo trovato un motivo per trasferire mia madre in un'altra struttura. Portarono mia madre nella
casa figlia
Sonnenberg a Walzenhausen, nel cantone Appenzello Esterno, per tre anni.
Da diversi anni so da una risposta del comune di Walzenhausen che mia madre si è ritirata da Hergiswil il 19 novembre 1965 e si è trasferita a Walzenhausen nel cantone di Appenzello Esterno . Lì rimase fino al 10 maggio 1968.
Dopo aver ricevuto altri 33 file dall'Archivio di Stato di Lucerna nell'ottobre 2019 in risposta alla mia richiesta, ho letto la risposta su una pagina. Come indicato in questo estratto di seguito.
Durante quei tre anni a Walzenhausen, mia madre fu costretta ai lavori forzati in una fabbrica.
La foto a sinistra: Risposta dell'Archivio di Stato Nidvaldo del 23 gennaio 2020
La casa per madri e casa per l'infanzia Alpenblick era
un'istituzione in cui le donne in situazioni difficili di tutta la Svizzera si
recavano per trascorrere lì un breve periodo. Molto spesso si trattava di madri
single con i loro figli. Di regola, non sei stato portato nell'Alpenblick da un
tutore, ma sei venuto "volontariamente" a seconda della situazione.
Nessun dossier dei residenti è stato trasmesso dall'Alpenblick. Questo è il
motivo per cui non ci sono file sul tuo caso a Nidvaldo. Potrebbero essere
presenti altri file: Comune Sattel o Archivio di Stato di Svitto, Comune Horw o
Archivio di Stato di Lucerna. È importante per noi non lasciare le persone
colpite da misure assistenziali obbligatorie da sole con la tua ricerca, poiché
ciò può richiedere molto tempo. Se hai bisogno di aiuto con la tua richiesta in altri archivi, faccelo sapere.
--------------------------------
Seconda foto: Ulteriori informazioni utilizzate per valutare il caso: Partecipazione ai costi nel periodo dal 19 novembre 1965 al 18 maggio 1966
--------------------------------
Terza foto: Horw 7 dicembre 1965. Va alla cantonale Segreteria "Fürsorge" di Svitto.
Lucerna, 24 dicembre 1965 Firmato dal Segretario del Welfare, timbrato da Horw. Una copia del documento viene inviata all'Armenpflege di Horw.
È un documento che Luzern ha scritto insieme a Horw. ed era nei file che ho ricevuto dall'Archivio di Stato di Lucerna nell'ottobre 2019. Avevo diritto a questi file perché mia madre ed io siamo stati insieme per i primi 2 anni. Lei aai scritto in questo documento: ... siamo ancora a Wolfbrunnen a Lausen .... il tutore ha cercato di metterti in una casa per l'infanzia, ma senza successo ... . Quando leggo i documenti, noto ripetutamente quanto il nostro tutore abbia mentito sui rapporti. Perché a quel tempo non eravamo più a Wolfbrunnen, ma
a casa per l'infanzia
in Unterägeri. Sebbene conoscesse il nome di questa casa per bambini, non lo menzionò. Il nostro tutore ha distorto tutto, ha giustamente mentito alla sua storia. Perché fino al 13 gennaio 1966, decisione definitiva del tribunale, poteva fare di me quello che voleva.
Indicazione della fronte
www.fürsorgerische-Zwangsmassektiven-schweiz.ch non è responsabile per il contenuto dei link esterni.
© 2020 Fürsorgerische Zwangsmassnahmen Schweiz.ch